عماد المهدي
2010-05-09, 07:15 PM
بسم الله الرحمن الرحيم
معنى اسم نوح
اشتقاق اسم نوح حسب النص التوراتي العبري (جذر نحم)
اشتق كتبة التوراة اسم (نوح) من جذر (نحم)[1] العبري (ويعني عزّى[2])، وهو جذر مصري[3] قديم، وربما طابق (نحم)[4] العربي. فقد ورد بالنص التوراتي [شمو نح لأمر زه ينحمنو][5]، ومثله بالتوراة السامرية[6].
اشتقاق اسم نوح حسب بعض ترجمات النص التوراتي (جذر نوح)
استعملت التوراة السبعينية[7] (ترجمة يونانية للتوراة منذ القرن الثالث ق.م) وكذلك كتاب منسوب لفيلو[8] (من القرن الأول الميلادي) أثناء ترجمة النص العبري السابق، كلمة (rest) التي يُترجم بها عادة معنى جذر نوح[9] العبري (سكون، قرار، استقرار، نزول، جلوس، استراحة، توقف، ..)، أي نفس الجذر العربي (نوخ) تقريباً،وقد حذت حذوهما بعض الترجمات الحديثة[10].
اشتقاق اسم نوح حسب جمهور علماء أو مصادر أهل الكتاب (جذر نوح)
يُشتق اسم نوح (لدى جُلّ علماء أهل الكتاب) من جذر (نوح)[11] العبري الذيلا يكاد يختلف عن جذر (نوخ) بالعربية. وجذر (نوح)[12] بالعبرية يعني (استقر[13]، نزل[14]، حلّ[15]، خفض[16]، سكن[17]، خيّم[18]، استراح[19]) ومنه الأسماء (منزل[20]، قرار[21]، مقر[22]، مستقر، سكن، حلول[23]، جلوس). ونفس الاشتقاق لاسم نوح (من معنى جذر نوح) لدى الموسوعة اليهودية[24] والكاثوليكية[25] وغيره[26].
وتفسير اسم نوح من معنى (rest) تفسير صحيح أو قريب منه، ولكنه لم يفسّر السبب الحقيقي (الذي سنعلمه لاحقاً) لتسمية نوح. ولعل قول بعض مفسري المسلمين أن (السكن أو الساكن)[27] اسماً أقدم لنوح، هو بتـأثير من أهل الكتاب.
معنى اسم نوح عند أكثر المفسرين المسلمين
فسره أكثرهم بمعنى النواح[28] (البكاء والصياح والعويل)[29]. وهو تفسير سطحي غير موفق[30]، لأنه فسّر معنى كلمة قديمة (نوح)[31]، بمعنى كلمة عربية (نوح)[32] لمجرد تطابق اللفظ.
الاحتمال الأصح والأقرب لمعنى نوح
(نوح أي الذي أناخ في قومه ألف سنة)
اسم (نوح) عليه السلام لغة قديمة في نفس معنى الإناخة[33] والنوخة[34] (الإقامة والمكوث بالأرض)، وذلك لطول لبث نوح بالأرض وبقائه حيّاً بها:
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحاً إِلَى قَوْمِهِ فَلَبِثَ فِيهِمْ أَلْفَ سَنَةٍ إِلَّا خَمْسِينَ عَاماً {14} العنكبوت
فاشتقاق اسم نوح من النوخة، لأنه أناخ بقومه 950 سنة (اللبث والبقاء والمقام في قومه نحو ألف سنة). فكأن اسمه هو (الذي أناخ بالأرض)، أي مكث وقرّ واستقر وظل وخلد فيها كثيراً جداً، فاسمه بمعنى (الذي أناخ بالأرض فلبث حيّاً ألف سنة).
جذر نوخ يستعمل في أمور عديدة أكثرها في شأن الإبل مثل: (أنَخْتُ الجملَ)[35]، (نوّخ البعيرَ)[36]، (وتَنَوَّخَ الجملُ الناقةَ)[37]، (نَخْنَخْت الناقةَ فَتَنَخْنَخَتْ)[38]، (تنَخْنَخَ البعيرُ)[39]، (أناخ الجملُ)[40]، (نوّخ الجملُ)[41]، (تنوخ الجملُ)[42]، وقد يستعمل للنَعَم عموماً (النَّخّ)[43] أو للأسد (المُنِيخ)[44]، أو في غير ذلك مثل: (أناخ بالمكان)[45]، (مُناخ سوء)[46]، (يُنِيخ الرجلُ)[47]، (ولَوْ أنَخْنا جَمْعَهم تَنَخْنَخوا)[48]، (أناخ بفلان حاجَته)[49]، (أناخ به البلاءُ والذلُ)[50]، (أناخ بهم المَحْلُ)[51]، (أناخ الدهرُ)[52]، (أناخ الشتاءُ)[53]، (أناخ الأمرُ عليهم)[54]، (أناخ الخطبُ قبضَ ..)[55]، (أَناخَ الشّيبُ ضيفاً)[56]، (أناخَ اللَّيْلُ غَاربَ ..)[57]، (نَوَّخَ اللهُ الأرضَ)[58]، (أناخ السحابُ)[59]، (م ن خ ت، م ن خ ى، بلسان اليمن القديم)[60].
ولكن يبدو أن القدماء بزمن نوح (أو قومه على الأقل)، لم يعرفوا الخاء فلفظوها حاء[61]. فاسم (نوح) هو اسم ناداه به قومه لطول نوخته (إقامته ومكثه ولبثه في الأرض)، فكأنهم (بسبب طول حياته وعدم موته) نعتوه باسم المُنيخ[62] أو المعمّر أو الخالد أو الأبدي أو الماكث أو القارّ أو اللابث اللابد المُقيم الذي لا يبرح ولا يزول[يا نوح يا أكبر الأنبياء ويا طويل العمر][63]، أو بالأحرى كما سمّوه بلسانهم القديم (نوح).
وقد أصاب رءوف أبو سعدة رحمه الله في تفسير اسم نوح في كتابه (من اعجاز القرءان فى أعجمى القرءان)[64]. ومن الخطأ ما جاء بالتوراة أن قوم نوح كانوا يعمّرون بضع مئات من السنين، لأنه لن تكون لنوح ميزة في اسمه أو خصوصية لو أناخ قومه مثله.
لفظ ومعنى (نوح) بالحاء هو نفسه (نوخ) بالخاء
ـ التبادل بين حرفي الخاء والحاء قد يحدث بين لغات المنطقة[65] المختلفة (نوح- نوخ)، (تنوح- تنوخ). فالعرب مثلاً لفظوا كلمة (تنوخ)[66] بالخاء، بينما لُفِظ نفس الاسم باللغة الأرامية النبطية بصورة (تنوح)[67] بالحاء.
ـ وقد يحدث هذا التبادل بين حرفي الخاء والحاء بين الفصحى والعامية (تنخ/ تنح). فبالفصحى لفظة (تنخ)[68] بالخاء، وبالعامية تُلفظ بالحاء (تنّح) كفعل، و(تناحة) و(تتنيح) كمصدر، و(مُتّنِح) و(تِنح) كصفة للشخص (اللابث والرابض والجاثم في مكانه لا يتحرك)[69].
ـ كما قد يحدث هذا التبادل بين حرفي الخاء والحاء بين لهجات الفصحى[70]نفسها.
جذر (نوح) بالحاء في اللغات القديمة للشام والعراق
عرفت اللغات القديمة بالشام (كالأرامية[71] والكنعانية[72] ولهجة[73] في الأوغاريتية) وبشمال الحجاز (كالأرامية النبطية)[74] جذر (نوح) بلفظه بالحاء (وبمعنى جذر نوخ العربي). كما عرفته النصوص التوراتية بهذا المعنى. ولا تزال مدن بالشام (لبنان)[75] تتسمى بهذا الجذر مثل (نيحا) و(يانوح)[76].
وقد اشتقت كلمة ( night كما بالإنجليزية، أو بلهجات لغات أوروبا الأخرى)[77]من جذر (نوح، نوخ)[78] لأن الليل (night) نوخة[79] (سكن واستراحة)[80]. وربما الآنك (الرصاص)[81] من ثقله (كأنه لغة قديمة في جذر نوخ أو هما تنوع لفظي من أصل واحد).
كما يرد لفظ (نحت) بالكنعانية[82] أو الأرامية[83] أو (نخت) بلسان العراق ووبعض الشام[84] القديمين بنفس معنى (نوح)[85].
لفظ مصري قديم قريب من لفظ نوح ومعناه
وبنقوش مصر جاء لفظ (نحح)[86] بمعنى الأبدية[87]، وتسمّى به آلهة الخلود والأبدية[88]. كما سمّي القبر : أس-ت نحح[89] (مكان الأبدية)، بر نحح[90](بيت الأبدية)[91]، تا نحح[92] (أرض الأبدية)، وغيره من التسميات[93]. وأصبحت لفظة (نحح)[94] بالقبطية (إنِح)[95].
واسم نوح (لفظاً ومعنى ) غير بعيد عن ذلك الجذر المصري القديم. كما ارتبط لفظ (نخخ)[96] المصري (بالهرم وطول العمر). وهذا قد يكون من نفس أصل جذر (نوخ) العربي.
بعض اللغات القديمة لفظت نوخ بالخاء كلفظه العربي
كالأكدية[97] (بالعراق) والأوغاريتية[98] والعمورية[99] (بالشام) تلفظه بالخاء كلفظه العربي (نوخ) ومعناه.
هل توصل بعض أهل الكتاب لسبب تسميته بنوح؟
لعل البعض[100] منهم قد أصاب أو كاد، فذكر أن معنى نوح هو ذو العمر الطويل(ولم أجد تعليلاً لاستنتاجه[101]):
[Noah (m.):Hebrew,"long lived",literally "long",..][102]
وهناك كتاب من أصل أرامي منحول لدى أهل الكتاب اسمه اينوخ[103] أو اخنوخ أو حنوك، وهذا نص[104] مترجم من نسخته الحبشية [فإن الطفل الذي ولد سيُحفظ .. فاعطه اسم نوح، لأنه ما سيبقى منك][105]. فكلمة (سيبقى) تكاد تفيد معنى نوح (بالعربية نوخ). ومثله بسفر بن سيراخ[106] [ابقيت بقية على الارض][107].وبسفر أخنوخ الثاني يشير إلى الدوام والبقاء [وسيدوم نسله عبر القرون] [108].
ففكرة النوخة (البقاء والدوام) التي عللت بها تلك الكتب اسم نوح هي صحيحة، وكادت أن تفسّر اسم نوح تماماً. فنوح من نوخته بالأرض (بقائه بها) كما ذكرت تلك النصوص المنحولة، لكنها جعلت نوخة نوح بمعنى (نجاته) من الغرق، والأصح أن نوخة نوح بمعنى بقاء ولبث نوح (بين قومه قبل غرقهم) نحواً من ألف عام.
بنو راسب (قوم نوح)
أطلق بعض المفسرين على قوم نوح اسم (بني راسب)[109]، ويعود إلى أحد احتمالين، الأقرب: رسوبهم[110] (غرقهم)[111]، والأبعد: رسوبهم (رسوخهم بالأرض وثباتهم بطول أعمارهم)[112].
________________________________________
[1] Strong's Hebrew Lexicon: 5162,nacham,naw-kham',a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself):--comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self)./ A Dictionary of Biblical Tradition in English Literature By David L. Jeffrey: The Hebrew wordnaham is onomatopoeic and implies difficulty in breathing — hence "pant," "sigh," or "groan" (eg, 1 Kings 8:47-52) ./The Biblical Teaching About God: The Hebrew word naham is onomatopoeic term which implies difficulty in breathing — hence "to pant," "to sigh," or "to groan"./ International Standard Bible Encyclopedia: Q-Z- Page 135 by Geoffrey W. Bromiley : Heb. naham. an onomatopoeic term that implies difficulty in breathing, hence "pant," "sigh," "groan.
[2] نحم (بالعبرية) أي عزّى [قاموس الكتاب المقدس: نحم: اسم عبري معناه ((تعزية))/ نحوم: اسم عبري معناه ((تعزية))]/ معجم اللاهوت الكتابي: نوح: تقاليد كتاب التكوين:إن كان التفسير الشعبي يربط اسم نوح (بالعبرية نواح) بالفعل " ناحَم " (عزى)، فلعل في ذلك إشارة إلى نوح غارس الكروم (تكوين 9: 20)، الذي يعزي بخمرته الناس وسط متاعبهم ومشقة أعمالهم (5: 29). والواقع أن تعزية نوح تنشأ من الكلمات التي تعهد بها الله بعد الطوفان أن لا يعود يلعن الأرض " مرة أخرى (8: 21) / المحيط الجامع : نوح : الراحة. إن تك 5 :29 يربط الكلمة بفعل نحم أي عزّى. ... اذا كان اسم نوح عبرانياً فهو يعني الراحة. وان ارتبط بفعل نحم (عزّى)، لمح إلى الكرّام نوح الذي عزّته الخمرة من تعب الحياة (تك 3 :17؛ 4 :12)].
[3] نحم : ، بمعنى (صاح،صرخ، هتف، تذمر بصوت عال) / نحمة : ، بمعنى (نحيب، صياح، عويل، رثاء، نواح)، ص 385، An Egyptian Hieroglyphic Dictionary,Wallis Budge).
[4] لعل جذر نحم العبري أو المصري هو نفسه نحم العربي أو أنها جميعاً من أصل واحد[ الصحاح للجوهري: النَحيمُ: الزحيرُ والتَنَحْنُحُ. وقد نَحَمَ الرجل يَنْحِمُ، فهو نَحَّامٌ./ القاموس: نَحَمَ يَنْحِمُ نَحْماً ونَحيماً وَنَحَماناً : تَنَحْنَحَ أو هو كالزَّحيرِ أو فَوْقَهُ و الفَهْدُ : صَوَّتَ . ... وكنَصَرَ : لَعِبَ وغَنَّى أجْوَدَ الغِناءِ/ المحيط في اللغة - الصاحب بن عباد : نَحَمَ الفَهْدُ يَنْحِمُ نَحِيْماً وكذلك السَّبُعُ: وهو مِثْلُ النَّئيمِ وهو الصَّوْتُ الشَّديدُ]. ونحم بالعربية هو نفسه نهم ونأم [ الصحاح للجوهري: ونَهَمَ يَنْهِمُ بالكسر نَهيماً: لغةٌ في نَحَمَ يَنْحِمُ. أي زَحَرَ. ... والنَهيمُ مثل النَحيمِ ومثل النَئيمِ، وهو صوت الأسد والفيل. يقال: نَهَمَ الفيلُ يَنْهِمُ نَهْماً، ونهيماً./ القاموس: ونَهَمَ كضَرَبَ : نَحَمَ . والنَّهْمُ والنَّهِيمُ : صَوْتٌ وتَوَعُّدٌ وزَجْرٌ وقد نَهَمَ يَنْهِمُ . ونَهْمَةُ الأَسَدِ والرجلِ : نَأْمَتُهُ]. فنحم العبري من التنهد (التنفس بقوة) [Strong's Hebrew Lexicon:nacham,.. to sigh, i.e. breathe strongly/ International Standard Bible Encyclopedia: Heb. naham. .. implies difficulty in breathing]، ونحم العربي لا يبعد عن هذا المعنى.
[5] [تكوين 5/ 29 ويقرأ أت- شمو نح لأمر زه ينحمنو ممعسنو ومعصبون يدينو من- هأدمه أشرأرره يهوه]. وترجمته بالعربية [سَمَّاهُ نُوحاً قَائِلاً: «هَذَا يُعَزِّينَا عَنْ أَعْمَالِنَا وَمَشَقَّةِ أَيْدِينَا فِي الأَرْضِ الَّتِي لَعَنَهَا الرَّبُّ»].
[6] التوراة السامرية الإصحاح الخامس 29 : ودعا اسمه نوحا. قائلا هذا يسلّينا من أعمالنا ومن شقي ايدينا من الأرض التي لعنها الله.
[7] The Septuagint 5:29 kai (=and) epwnomasen (=he named) to onoma autou (=his name)nwe (=Noah) legwn (=saying) outoc (=This one) dianapausei (=will rest) hmac (=us) apo (=from) twn (=the) ergwn hmwn (=our works) .../The Encyclopaedia Britannica: A Dictionary of Arts, Sciences, Literature : Page 722: NOAH (ci, rest; Septuagint, New Testament, Philo, Josephus, .... and the Septuagint has, " he will give us rest," instead of " he will comfort ...
[8] THE BIBLICAL ANTIQUITIES OF PHILO: CHAPTER I. 20. And Lamech lived 182 years and begot a son, and called him according to his nativity Noe, saying: This child will give rest to us and to the earth from those who are therein.
[9] Strong's Hebrew Lexicon : Noach: no'-akh the same as 'nuwach' (5118); rest; Noach, the patriarch of the flood:--Noah./nuwach: noo'-akh, a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.):--cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare 'Yaniym' (3241)./nuwach: noo'-akh or nowach {no'-akh}; from 'nuwach' (5117); quiet:--rest(-ed, -ing place).
[10] New American Standard Bible (NASB ): Genesis 5:29 : he called his name Noah, saying, "This one will give us rest from our work/Bible in Basic English (BBE ):Gen 5:29: he gave him the name of Noah, saying, Truly, he will give us rest from our trouble.
[11] New English Translation (NET) Bible: The name Noah appears to be related to the Hebrew word נוּחַ (nuakh, “to rest”). There are several wordplays on the name “Noah” in the story of the flood./ abarim-publications.com: The name Noah comes from the verb (nuah 1323) meaning rest, settle down. ... this root 'signifies not only absence of movement butbeing settled in a particular place ...Derivatives of this root are: (nahat 1323a), rest, quietness; (noah 1323b), the name Noah; (nihoah 1323c), quieting, soothing; (hanaha 1323d), a giving of rest; (manoah 1323e), resting place; (menuha 1323f), resting place, rest...The name Noah means Rest./ The Economy of the Covenants Between God and Man By Herman Witsius, William Crookshank: The name is Noah, which if we follow the rules of grammar, is derived from the root to rest or be quiet./ Genesis: A Bible Commentary for Teaching and Preaching - Page 69,by Walter Brueggemann - 1982 - 384 pages: 2) The Hebrew name "Noah" probably means rest, that is, serenity in God's safe world. But the name"Noah-rest" cannot be linked to the verb "relief as is claimed in RSV rendering of Gen. 5: 29 .
[12] Strong's Hebrew Lexicon: 5117,nuwach: noo'-akh,a primitive root; to rest, i.e. settle down;
[13] تكوين 8 : 4 وتنح هتبه بحدش هشبيعي بشبعه-عشر يوم لحدش عل هري أررط. (= واستقر الفلك في الشهر السابع في اليوم السابع عشر من الشهر على جبال اراراط)/ [نوح to rest (=استقر) كالحديث عن سفينة نوح، تكوين (8/4)، ص 418، من كتاب (A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament,By Wilhelm Gesenius)]./ يشوع 3: 13 وهيه كنوح كفوت رجلي هكهنيم. (= ويكون حينما تستقر بطون اقدام الكهنة)/ جامعة 7: 9 كعس بحيق كسيليمينوح. (= الغضب يستقر في حضن الجهال)/ أمثال 14/ 33: بلب نبون تنوح حكمه (= في قلب الفهيم تستقر الحكمة).
[14] حزقيال 37: 1 وينيحني بتوك هبقعه. (= وانزلني في وسط البقعة)./ صموئيل الثاني 21: 10 ولأ-نتنه عوفهشميم لنوح عليهم. (= ولم تدع طيور السماء تنزل عليهم)./ اشعيا 30: 32 : أشر ينيح يهوه عليو (=التي ينزلها الرب عليه).
[15] خروج 10 : 14 وينح بكل جبول مصريم. (= وحل في جميع تخوم مصر)/ عدد 11: 25 كنوح عليهم هروح (= فلما حلت عليهم الروح).
[16] خروج 17: 11 ينيح يدو (= خفض يده).
[17] أمثال21: 16 أدم توعه مدرك هسكل بقهل رفأيم ينوح. (= الرجل الضال عن طريق المعرفة يسكن بين جماعة الاخيلة).
[18] نوح :to encamp (= يخيّم) ، عند الحديث عن جيش)، مثل اشعيا (7/2، 19 )، ص 418، كتاب (A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament,By Wilhelm Gesenius).
[19] نحميا 9: 28 وكنوح لهم يشوبو لعسوت رع لفنيك (= و لكن لما استراحوا رجعوا الى عمل الشر قدامك)/ أستير 9: 17 ونوح بأربعه عسر بو. (= و استراحوا في اليوم الرابع عشر منه)/ أيوب 3: 13 كي-عته شكبتي وأشقوط يشنتي أزينوح لي. (= لاني قد كنت الان مضطجعا ساكنا حينئذ كنت نمت مستريحا)/ أيوب 3: 17 وشم ينوحو يجيعي كح. (= و هناك يستريح المتعبون)/ حبقوق 3: 16 وتحتي أرجز أشر أنوح ليوم صره. (=و ارتعدت في مكاني لاستريح في يوم الضيق)/ اشعيا 57/ 2: ينوحو عل مشكبوتم ( = يستريحون في مضاجعهم) .
[20] عدد 10: 33 لتور لهم منوحه (ليلتمس لهم منزلا).
[21] تثنية 28: 65 ولأ-يهيه منوح لكف- رجلك (= ولا يكون قرار لقدمك).
[22] تكوين 8: 9 ولأ-مصأه هيونه منوح لكف-رجله (= فلم تجد الحمامة مقرا لرجلها)/ تثنية 12: 9 لأ-بأتمعد-عته أل-همنوحه (= لم تدخلوا حتى الان الى المقر).
[23] عدد 10 : 36 وبنحه (= وعن حلوله).
[24] jewishencyclopedia.com: NOAH : His Name.: According to Midr. Agadah on Gen. v. 29, Noah obtained his name, which means "rest," ... In this manner Noah really brought rest to mankind and to the earth itself. Other reasons for this name are given by the Rabbis; e.g., Noah restored man's rule over everything, just as it had been before Adam sinned, thus setting mankind at rest.
[25] Catholic Encyclopedia: Noah: [Hebrew Nôah, "rest";
[26] Wikipedia, the free encyclopedia: Noah (or Noe, Noach; Hebrew: נוֹחַ or נֹחַ.. ;Arabic: نوح ; "Rest" .. Noah was the son of Lamech, who named him Noah (Hebrew "rest") because he would bring rest from toil on the land which God had cursed (a reference to the curse God places on the earth following the expulsion from Eden) / A Dictionary of the Holy Bible: By John Brown : Noah, rest, comfort./ God's Holy Word - Page 18, by Darwin Fish: [30] And after begetting Noah, Lamech lived 595 years, and begot sons and ... Noah apparently meansrest./ Dictionary of the Holy Bible - Page 706 : by Augustin Calmet, Charles Taylor, Edward Robinson : NOAH, repose, or rest/ Online Etymology Dictionary : Noah ; masc. proper name, from Heb. Noah, lit. "rest."
[27] رغم أن تسمية نوح بالساكن قريبة من الصحة وغير بعيدة عن معنى جذر نوخ، إلا أن بعض المفسرين المسلمين ربما تأثروا بمفهوم أهل الكتاب أن نوحاً هو آدم الثاني أي الأب الثاني للبشرية [تفسير البحر المحيط لأبي حيان: نوح : اسم أعجمي ... ويسمى : آدم الثاني واسمه السكن ، قاله غير واحد] نظراً لاعتقاد أهل الكتاب أن الطوفان قد أغرق جميع البشر [تاريخ دمشق لابن عساكر: وكان اسم نوح السكن وإنما سمي السكن لأن الناس بعد آدم سكنوا إليه فهو ابوهم/الدر المنثور للسيوطي: وكان اسم نوح السكن وإنما سمي نوح السكن لأن الناس بعد آدم سكنوا إليه فهو أبوهم / تفسير البحر لأبي حيان: نوح : ... واسمه السكن ، قاله غير واحد / زاد المسير - ابن الجوزي : و أما نوح فأعجمي معرب قال أبو سليمان الدمشقي اسم نوح السكن/ تفسير الخازن: وحكى ابن الجوزي في تفسيره عن أبي سليمان الدمشقي أن اسم نوح السكن]، أو كما قال أهل الكتاب أن الأرض قد سكنت بنوح (رفع اللعنة عنها) [jewishencyclopedia.com: Noah really brought restto mankind and to the earth itself.)/ (jewishencyclopedia.com: Noah restored man's rule over everything, just as it had been before Adam sinned, thus setting mankind at rest.)]. [عمدة القاري شرح صحيح البخاري لبدر الدين العيني الحنفي: وأرسل الله نوحا عليه الصلاة والسلام إلى ... وقال مقاتل اسمه السكنوقيل الساكن وقال السدي إنما سمي سكنا لأن الأرض سكنت به].
[28] تفسير مقاتل: قال مقاتل : .. وتفسير نوح لأنهُ ناح على قومه / عمدة القاري شرح صحيح البخاري لبدر الدين العيني الحنفي: وسمي نوحا لكثرة نوحه وبكائه وقيل إن الله تعالى أوحى إليه لم تنوح لكثرة بكائه فسمي نوحا./ الجامع لأحكام القرآن للقرطبي (المتوفى : 671 هـ): وسمي نوح نوحا لأنه ناح على قومه ألف سنة إلا خمسين عاما يدعوهم إلى الله تعالى فإذا كفروا بكى وناح عليهم. وذكر القشيري أبو القاسم عبد الكريم في كتاب التخبير له : يروى أن نوحا عليه السلام كان إسمه يشكر ولكن لكثرة بكائه على خطيئته أوحى الله إليه يا نوح كم تنوح فسمي نوحا .. وقال يزيد الرقاشي : إنما سمي نوحا لطول ما ناح على نفسه/ الإتقان - السيوطي : ولقبه نوح لكثرة نوحه على نفسه في طاعة ربه كما أخرجه ابن أبي حاتم عن يزيد الرقاشي./ تاج العروس: وأَنَّ نُوحاً لَقبُه لكثرةِ نَوْحِه وبُكَائه علَى ذَنْبه/ زاد المسير - ابن الجوزي : و إنما سمي نوحا لكثرة نوحه وفي سبب نوحه خمسة أقوال احدها أنه كان ينوح على نفسه قاله يزيد الرقاشي والثاني أنه كان ينوح لمعاصي اهله وقومه والثالث لمراجعته ربه في ولده والرابع لدعائه على قومه بالهلاك والخامس أنه مر بكلب مجذوم فقال اخسأ يا قبيح فأوحى الله إليه أعبتني يا نوح أم عبت الكلب / تاريخ مدينة دمشق لابن هبة الله : نا الأعمش أن يزيد الرقاشي كان ينوح على نفسه وهو يقول يا يزيد إذا مت من يتصدق عنك يا يزيد إذا مت من يصوم عنك ثم يقول وايزيداه إنما سمي نوح لأنه ناح على نفسهويزيد لا ينوح على نفسه/ تاج العروس: ونُوحٌ بالضّمّ اسم نبيّ أَعجميّ ومنهم من قال اسمه عبد الشّكور أَو عبد الغفَار وأَنَّ نُوحاً لَقبُه لكثرةِ نَوْحِه وبُكَائه علَى ذَنْبه كذا قيل . / التذكرة الحمدونية: وكان عبد الأعلى القاص يتكلف لكل شيء اشتقاقاً فقال: ... وسمي نوح نوحاً لأنه ناح على قومه./ سمط النجوم العوالي في أنباء الأوائل والتوالي – العصامي: وإنما سمي نوحاً؛ لأنه بكى على قومه خمسمائة عام.
[29] اللسان: اسْتَناحَ الرجلُ كناحَ واستناحَ الرجلُ بَكَى حتى اسْتَبْكَى غيره/ المفردات في غريب القرآن – الراغب الاصفهاني (ت: 502 هـ) : النوح مصدر ناح أي صاح بعويل./ المعجم الوسيط: ناحت... والمرأة على الميت بكت عليه بجزع وعويل ويقال ناحته.
[30] روح المعاني – الألوسي: وأنا لا أعول على شيء من هذه الأخبار والمعول عليه عندي ما هو الظاهر من أنه اسم وضع له حين ولد وليس مشتقا من النياحة وأنه كما قال صاحب القاموس./ الدر المصون في علم الكتاب المكنون للسمين الحلبي: « نوح » اسم أعجمي لا اشتقاق له عند محققي النحويين ، وزعم بعضُهم أنه مشتق من النُّواح/ تفسير البحر المحيط لأبي حيان و إعراب القرآن لابن سيده: نوح : اسم أعجمي مصروف عند الجمهور ... ومن ذهب إلى أنه مشتق من النواح فقوله ضعيف، لأن العجمة لا يدخل فيها الاشتقاق العربي إلاَّ ادعى أنه مما اتفقت فيه لغة العرب ولغة العجم ، فيمكن ذلك ./ أحكام القرآن لابن العربي : الْمَسْأَلَةُ الثَّانِيَةُ : رُوِيَ أَنَّ نُوحًا سُمِّيَ بِهِ ؛ لِأَنَّهُ نَاحَ عَلَى قَوْمِهِ ، ... وَالنَّوْحُ هُوَ الْبُكَاءُ عَلَى الْمَيِّتِ ، ... وَهَذَا وَإِنْ كَانَ الِاشْتِقَاقُ يُعَضِّدُهُ مِنْ وَجْهٍ فَإِنَّهُ يَرُدُّهُ أَنَّ مَا تَقَدَّمَ مِنْ الْأَسْمَاءِ قَبْلَ إسْمَاعِيلَ لَمْ تَكُنْ عَرَبِيَّةً .
[31] جذر (نوح) القديم بالحاء ، يكاد يطابق جذر (نوخ) العربي بالخاء في معناه وفي لفظه (إلا في نطق الحرف الأخير، بل أن حرفي الحاء والخاء كثيراً ما يتبادلان في العربية وغيرها).
[32] التي تعني النُّوَاح و النِّيَاح والبكاء.
[33] تاج العروس: الإِناخة بمعنى الإِقامة/ المصباح المنير - الفيومي: أَنَاخَ الرجل الجمل إِنَاخَةً ./ تاج العروس: وأَمّا الإِناخَة فهو الإِبراكُ.
[34] اللسان: النَّوْخة الإِقامة.
[35] الصحاح للجوهري: أنَخْتُ الجمل فاسْتَناخَ: أبركته فبرك./ تاج العروس: أَنَخْت الجَملَ : أَبرَكْته فأَنَاخَ الجَملُ نفسُه./ تاج العروس: وقال اللَّيث : النَّخنَخة من قَولك : أَنَخْتُ الإِبلَ فاستناخَتْ ، أَي بَرَكَتْ./ اللسان: أَنَخْتُ البعيرَ فاستناخ ونوَّخته فتنوَّخ وأَناخَ الإِبلَ أَبركها فبركت واستناخت بركت./ العين: أنخْتُ الإبل واستَنخْتُها./ المحيط في اللغة - الصاحب بن عباد: أنَخْتُ الجَمَلَ فاسْتَناخَ./ جمهرة اللغة: وأناخَ البعيرَ يُنيخه إناخةً.
[36] المعجم الوسيط: نوخ البعير أناخه.
[37] الصحاح للجوهري: وتَنَوَّخَ الجملُ الناقةَ: أناخها ليسفَدَها./ المعجم الوسيط: تنوخ الجمل الناقة أبركها للضراب./ تاج العروس: تَنَوَّخَ الجَمَلُ النّاقَةَ : أَبَركَها للسِّفادِ والضِّرَاب كأَناخهَا ليَركَبها فاستناخَتْ : بَرَكتْ ونَوَّخهَا فتَنوَّخَتْ واستناخ الفحْلُ النَّاقةَ وتَنوَّخَها : أَبرَكهَا ثم ضرَبَها . وعن ابن الأَعرابيّ : تَنوّخَ الفحلُ النَّاقةَ فاستَنَاخَتْ وتَنوَّخَت./ اللسان: واستناخ الفحل الناقة وتنوَّخها أَبركها ثم ضربها.
[38] اللسان: ونَخْنَخْت الناقةَ فَتَنَخْنَخَتْ أَبركتها فبركَت./ تاج العروس: نَخْنَخهَا فَتَنَخْنَخَت : أَبْرَكَها فبَرَكتْ./ تاج العروس: نَخْنَخَ الإِبلَ : أَبرَكَها ، فتَنخْنختْ : فبَرَكَتْ./ المحيط في اللغة - الصاحب بن عباد : ونخنخت الإبل أنختها.
[39] اللسان: تنَخْنَخَ البعير برك ثم مكَّن لثَفِناتِه من الأَرض./ تاج العروس: تَنَخْنَخَ البَعِيرُ : بَرَكَ.
[40] إصلاح غلط المحدثين - حمد بن محمد بن إبراهيم الخطابي البستي: أَناخَ بكم الشُّرُفُ الجُونُ.
[41] العامي الفصيح من إصدارات مجمع اللغة العربية بالقاهرة: نوَّخ الجملُ: بَرَكَ.
[42] اللسان: ابن الأَعرابي يقال تنوَّخ البعيرُ/ المعجم الوسيط: تنوخ الجمل برك يقال نوخه فتنوخ.
[43] المحكم والمحيط الأعظم لابن سيده: النَّخُّ : أن تُناخَ النَّعَمُ قريبا من المصدق حتى يصدقها ، وقد نَخَّها ونَخَّ بها./ المحيط في اللغة - الصاحب بن عباد : النخ أن تناخ النعم قريبا من المصدق حتى يصدقها.
[44] [تاج العروس: المُنِيخُ : الأَسَد]، ربما لإبراكه فريسته (إناخته إياها) أو لبروكه وجثمه عليها (يُنيخ عليها) أو لطول ربضه واضطجاعه (نوخته) أو لغير ذلك.
[45] المعجم الوسيط: أناخ بالمكان أقام.
[46] تاج العروس: وهذا مُنَاخُ سَوءٍ للمكانِ غير المرضيّ.
[47] الأغاني - الأصفهاني : كِلاَنا إذا العُكَّازُ فارقَ كَفَّهُ ... يُنِيخ صَرِيعاً أو على الوجه يَسْجُدُ.
[48] اللسان: قال ولو أَنخْنا جمعهم تنخنخوا.
[49] المعجم الوسيط: ويقال أناخ بفلان حاجته أنزلها به وشكاها إليه./ أساس البلاغة – الزمخشري: وأناخ به الحاجة. قال رؤبة: إنك بعد الله إن لم تتّرك ... مفتاح حاجات أنخناهنّ بك.
[50] المعجم الوسيط: ويقال أناخ به البلاء والذل حل به ولزمه.
[51] أساس البلاغة – الزمخشري: وتقول: قد أناخ بهم المحل.
[52] ثمار القلوب في المضاف والمنسوب - الثعالبي : إذا ما الدهر جر على أناس ... كلا كله أناخ بآخرينا./ جمهرة اللغة لابن دريد: إذا ما الدَّهرُ جَرَّ على أناسٍ ... شَراشِرَهُ أناخ بآخَرِينا./ ديوان الشعر: ابن هانئ الأندلسي : وكأنّها الدّهْرُ المُنيخُ عليهِمُ].
[53] الفصول والغايات - أبو العلاء المعري: فكيف بك والشتاء منيخ.
[54] شرح نهج البلاغة لابن أبي الحديد: ويقال للامر الثقيل (قد اناخ عليهم بكلكله) ، أي هدهم ورضهم كما يهد البعير البارك من تحته إذا انحى عليه بصدره.
[55] معاهد التنصيص على شواهد التلخيص - العباسي : خطبٌ أجلَ أناخَ بالإسلام ... بين النخيل ومغقدِ الآطامِ، قبضَ النبيُّ محمدٍ فعيوننَا ... تُذْرِي الدُّموعَ عليه بالتَّسْجَامِ.
[56] معاهد التنصيص على شواهد التلخيص - العباسي : أَناخَ الشّيب ضيفاً لم أرِدْهُ ... ولكن لا أُطيقُ لهُ مَرَدَّا
[57] معاهد التنصيص على شواهد التلخيص - العباسي : وصَدْر أناخَ اللَّيْلُ غَاربَ هَمِّهِ ... تَضاعَفَ فيهِ الهَمُّ من كلِّ جانِبِ.
[58] الصحاح للجوهري: وقولهم: نَوَّخَ اللهُ الأرضَ طَروقةً للماء، أي جعلها مما تُطيقه.
[59] تاج العروس: قال ابنُ مُقْبل يَصِف السَّحَابَ : أَناخَ برَمْلِ الكَوْمَحَينِ إِناخةَ اليَمَانِي قِلاصاً حَطَّ عَنهنَّ أَكْوُرَا./ [المحكم والمحيط الأعظم لابن سيده: قالت بعض نساء الأعراب تصف سحابا : ( اناخ بذي بقر بركه كأن على عضديه كتافا / وَجَعَلَ أُمَيَّةُ بن أَبي عَائِذٍ لِلسَّحَابِ نِيْلاً فَقَالَ ( أَنَاخَ بِأَعْجَازٍ وجاشَتْ بِحَارُهُ وَمَدَّ لَهُ نِيْلُ السَّمَاءِ المَنَزَّلُ ]/ المخصص لابن سيده: وروي أن شيخاً من العرب رأى السماء تَرَهْيَأُ فقال لابْنَتِهِ انْظُرِي هي تُحِسِّينَ من المَطَرِ حِسّاً فخرجت ثم نظرت فقالَتْ أَنَاخَ بِذِي بَقَرٍ بَرْكَهُ، كأَنَّ على عَضُدَيْهِ كِتافاً./ تاج العروس: قالَتْ بعْضُ نِساءِ الأَعْرابِ تَصِفُ سَحاباً : أَناخَ بذِي بَقَرٍ بَرْكَهُ.
[60] جاء بالمسند رسم (م ن خ ت) بمعنى مأخذ ومحبس ماء (سدّ مائي) لأن الماء (يُنيخ) به ويقيم ويبقى [ جام 618: ك يملأن منختهمو ذيفد بثني برقٍ]، من كتاب (Sabaen Inscriptions from Mahram Bilquis (Marib),Jamme,A.فهي كتسمية (بركة) من بروك الماء بها، حيث يعرّف جذرا برك ونوخ بعضهما [مختار الصحاح - الرازي : أَنَخْتُ الجمل فاسْتَنَاخَ أي أبركته فبرك/ مقاييس اللغة لابن فارس: أنَخْتُه فبَرَك]/[اللسان: وقولهم: نَوَّخ اللَّهُ الأَرض طروقَةً للماء أي: جعلها مما تطيقه]. [بافقيه 34: ربرتوار 4626: صرواح خولان : (ومنخى أسرر)، كتاب مختارات من النقوش اليمنية القديمة ـ د.محمد عبدالقادر بافقيه. (بافقيه وآخرون). ]، [ فخري 4 جلازر 1000 : (منخى أبين)، ص 191، كتاب رحلة أثرية إلى اليمن، الدكتور أحمد فخري].
[61] علم اللغة العربية - د. محمود فهمى حجازى: ويقل عدد أصوات الحلق في اللغات السامية التي عرفتها منطقة الشام قبل الإسلام، فأصبحت الحاء في العبرية مثلا تمثل الحاء العربية والخاء العربية معًا، وبذلك أصبح الصوتان المتميزان الحاء والخاء في اللغة السامية الأولى صوتًا واحدًا هو الحاء في اللغة العبرية... أما في العبرية والفينيقية فقد تحولت كل حاء وكل خاء إلى صوت واحد هو الحاء.
[62] [ديوان ابن الرومي: أناخَ به مِنَّا مُنيخٌ/ الفصول والغايات - أبو العلاء المعري: فكيف بك والشتاء منيخ./ الزهرة - ابن داود الأصبهاني: فإنَّني ... مُنيخٌ فباكٍ بكيةً ثمَّ رافعُ/ عمدة القاري شرح صحيح البخاري: وهو منيخ أي نازل بها/ ديوان الشعر: ابن هانئ الأندلسي : وكأنّها الدّهْرُ المُنيخُ عليهِمُ].
[63] الجامع لأحكام القرآن للقرطبي: فلما أتاه ملك الموت قال يا نوح يا أكبر الأنبياء ويا طويل العمر.
[64] "نوح" إذن من النوخة والإناخة، فهو النائخ المتنوخ، أي اللابث لا يريم. صار له علماً لطول مكثه في قومه (ألف سنة إلا خمسين عاما كما في التوراة وفي القرآن) وطول ملاحاتهم له. وهذا هو التفسير القرآني لمعني "نوح"، فسره بالمرادف في مثل قوله عزوجل: {وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ فَلَبِثَ فِيهِمْ أَلْفَ سَنَةٍ إِلَّا خَمْسِينَ عَامًا} (14) سورة العنكبوت، [من إعجاز القرآن في أعجمي القرآن، العلم الأعجمي في القرآن مفسراً القرآن، المؤلف رؤوف أبو سعدة، إعداد أستاذ أحمد أبو الخير ، أستاذ ولاء الشاذلي].
[65] أي المنطقة العربية بلغاتها القديمة قبل الإسلام، سواء لغة جزيرة العرب أو لغة الشام أو لغة العراق أو لغة مصر ، .. الخ.
[66] جاءت لفظة (تنوخ) بلسان اليمن القديم بالخاء كالفصحى، كما في هذه القراءات المتعددة لنقش حميري [شرف الدين 31: قطوأف و(س)وك م(م)لكتى فرس وأرض تنخ/ قطوسف وكوك مملكتى فرس وأرض تنخ/ قتوأف وكوك مملكتى فرس وأرض تنخ، ص 984، من كتاب (Aufstieg und Niedergang der romischen Welt By Hildegard Temporini, Wolfgang Haase)].
[67] مثلاً قبيلة تنوخ (لفظها العربي بالخاء) ورد اسمها بنقش (نبطي أرامي، أم الجمال شرق الأردن) بصيغة تنوح (بالحاء) [(دنه نفشو فهرو برشلّى ربو جديمت ملك تنوح) ص 139، تاريخ اللغات السامية]. فلا يوجد حرف الخاء باللغات الأرامية والكنعانية وما شابهها. والكلمات العربية التي فيها حرف الخاء فإن نظيراتها العبرية تلفظ بحرف الحاء. مثل : حميشة (= خمسة)، أح (= أخ)، إفروح (= فرخ)، ييرح (=ورخ/شهر)، ابطياح (= بطيخ)، وهكذا. وبالعربية ذاتها قد يتبادل حرفا الحاء والخاء لقرب مخرجهما [اللسان : الأَزهري عن الفراء: يقال: مَحَنْتُه ومخنتُه، بالحاء والخاء/جمهرة اللغة: ويقال: محَّن السوطَ ومخَّن، إذا ليّنه، بالحاء والخاء./ قال: وسمعت: فاحَ المسكً وفاخَ واطمحرَّ واطمخرَّ، إذا امتلأ. وقد قُرىء: " إنّ لكَ في النهار سَبْحاً طويلاً " وسَبْخاً، والسبْخ: الفراغ، واللّه أعلم. وقال: المحسول: المرذول، زعموا، وكذلك المخسول، كأن المحسول بالحاء غير المعجمة عنده غير ثَبْت].
[68] [القاموس: تَنَخَ بالمكانِ تُنوخاً: أقامَ، كتَنَّخَ، .. وتانخه في الحَرْبِ: ثابَتَه./ اللسان: تَنَخَ بالمكان وتَنَأَ تُنُوخاً وتَنَّخَ إِذا أَقام به، فهو تانِخٌ وتانئٌ أي: مقيم. وفي حديث عبد الله بن سلام: ((أَنَّه آمن ومن معه من يَهُودَ فتَنَخُوا على الإِسلام. أي: ثبتوا وأَقاموا./ تاج العروس: تَنِخَت نفْسُه وطَنِخَتْ بمعنًى . وتَنَخَ في الأَمر : رَسَخَ فيه وثَبَتَ فهو تانِخٌ .. ومنه تانَخَهُ في الحَرْبِ إِذا ثابَتَه]. وبالفصحى قد يُلفظ تنخ بالهمز مثل تنأ [تاج العروس: تَنَخَ بالمكانِ تُنُوخاً بالضّمّ وتَنَأَ تُنوءاً : أَقامَ به كتَنَّخَ مشدّداً فهو تانخٌ وتانِيءٌ أَي مُقيم].
[69] يوجد احتمال ضعيف أن تاء (تنخ) غير أصلية، فيكون الأصل (نوخ). وهذا يجعل الجذر العامي (تنح) من نفس العائلة اللغوية لجذر (نوح) القديم. [تاج العروس: ( ووَهِمَ الجَوهريُّ فذكرَه في ن وخ ) ببناءً على أَنّ التّاءَ ليست بأَصليّة . ونَظراً إِلى الاشتقاق والمأْخذ ، فإِنّه من الإِناخة بمعنى الإِقامة فلا يُعَدُّ مثل هاذا وَهَماً]. لكن قد تكون التاء أصلية، وهو الأرجح، وليس هذا مقام تفصيله.
[70] الكنز اللغوي- ابن السكيت الاهوازي: باب الخاء والحاء قال الأصمعي الخشي والحشي اليابس، ... ويقال خبج وحبج إذا ضرط، وقد فاحت منه رائحة طيبة وفاخت، أبو زيد يقال خمص الجرح يخمص خموصا وحمص يحمص حموصا، وانحمص انحماصا إذا ذهب ورمه، أبو عبيدة المخسول والمحسول المرذول وقد خسلته وحسلته، أبو عمرو الشيباني الجحادي والجخادي الضخم، قال ويقال طحرور وطخرور للسحابة ... اللحياني يقال شرب حتى اطمحر وحتى اطمخر أي امتلا، وقد دربح ودربخ إذا حنى ظهره، ويقال هو يتحوف مالي ويتخوفه أي يتنقصه ويأخذ من أطرافه، ... ويقال قرئ إن لك في النهار سبحا طويلا وسبخا قرأها يحيى بن يعمر، قال الفراء معناهما واحد، ...ويقال قد سبخ الحر إذا حاد وانكسر، ويقال اللهم سبح عنه الحمى أي خففها، ... ويقال زاخ عن كذا وكذا وزاح./تاج العروس: قال شَمِرٌ : *!زاحَ وزَاخَ ، بالحاءِ والخاءِ ، بمعنًى واحدٍ ، إِذا تَنَحَّى./ المخصص لابن سيده: .. ودَحَمها ودَخَمها دَخْماً - وهو دَفْع في إزْعاج.. ابن دريد ، النَّحْج والنَّخْج - النِّكاح نَخَجَها يَنْخَجُها . / [جمهرة اللغة لابن دريد: ومشحئرّ ومشخئرّ، بالحاء والخاء، إذا تغضّب./ وناقة حَنْدَلِس، وقالوا خَنْدَلِس، بالحاء والخاء: كثيرة اللحم مسترخية/ وجارية حَوْثاء وخَوثاء، بالحاء والخاء، وهي الجارية السمينة التارَّة لغتان./ وأحسِب الكارحة والكارخة بالحاء والخاء، وهو حَلق الإنسان أو بعض ما يكون في الحلق من الإنسان./ وطريق ممخَّن، وممحَّن، إذا وُطىء حتى يسهل./ ودخمرتُ القِربة ودحمرتُها، بالحاء والخاء، إذا ملأتها./ وضرب طِلحاف وطِلخاف: شديد، بالحاء والخاء.]. [العباب الزاخر - الصاغاني : شنحف: ابن دريد: الشَّنْحَفُ؛ والجمع شَنَاحِفُ؛ وهو الطويل: بالحاء والخاءِ والخاءُ أعلى. وهو في كتاب ابن عباد: الشِّنَّحْفُ - مثال جِرْدَحْلٍ - ./ شنخف: ابن دريد: رجل شِنَّخْفٌ ولم يقولوا شِنَّخْفٌ: وهو الطويل./ / طلحف: الليث: ضَرَبْتُه ضَرْباً طِلْحِفاً - مثال برطيل - وطِلَّحْفاً - مثال جردَحْلٍ - ، وزاد غيره: وطِلَحْفَاً - مثال سِبَحْلٍ - وطَلَحْفىً - مثال حبركىً - وطِلْحَافاً، وهاتان عن أبن دريد: أي شديداً. وقال شمر: جوع طِلَحْفٌ وطِلَّحْفٌ: أس شديد، .. طلخف: ابن دريد: ضرب طِلَخْفٌ وطِلَّخْفٌ وطَلَخْفىً - كحِبَجْرٍ وجِرْدَحْلٍ وحَبَرْكىً - وطِلْخَافً: أي شديد، بالحاء والخاء، وجعل بعضهم اللام زائدة وهو ضعيف]./ القاموس: الحَنْثَلُ كجعفرٍ بالحاءِ والخاءِ : الضَّعيفُ / المحيط في اللغة - الصاحب بن عباد : والمَحَنْذِي الذي يُنَدِّدُ بِصَاحِبِه ويَشْتِمُه، حَنْذى به وخَنْذى - بالحاء والخاء - / [المخصص لابن سيده: والجَبْح والجَبْخ بالحاء والخاء/ يقولون حبقه وخبقه بالحاء والخاء - إذا صغّروا إلى الرجل نفسَه]/ تاج العروس: وحَرَشَ فُلاناً وخَرَشَه ، بالحَاء والخَاء : خَدَشَه ، نقله الجَوْهَرِيّ ./ كتاب الأفعال - ابن القطاع : شاعر محضرم بالحاء والخاء كأنه اختلط بالجاهلية والإسلام/ [اللسان: ما على السماء طَحْمَرِيرةٌ وطَخْمَرِيرةٌ بالحاء والخاء أَي شيء من غيم / ويُحَنْظِي ويُخَنْظِي بالحاء والخاء معاً/ والشُّخُمُ والشُّحُمُ البِيضُ من الرحال بالحاء والخاء جميعاً]. البدر المنير - ابن الملقن: وَفِي (الصِّحَاح) فِي دبخ - بِالْخَاءِ الْمُعْجَمَة - : دبخ الرجل تدبيخًا إِذا قبَّب ظَهره وطأطأ رَأسه - بِالْحَاء وَالْخَاء - جَمِيعًا عَن أبي عَمْرو ، وَابْن الْأَعرَابِي . وَقَالَ : فِي (دبح : دبَّح الرجل إِذا طأطأ رَأسه ، وَبسط ظَهره ./ المزهر للسيوطي: وفي الجمهرة : رجلٌ محْرَنْشم ومُخْرَنْشم بالحاء والخاء : إذا ضمر وهَزُلورجل حُثارم بالحاء والخاء : غليظ الشفة وفَحْفح النائم وفحَّ : إذا نفخ في نومه بالحاء والخاء ولَحَّتْ عينه بالحاء ولخت بالخاء : كَثُر دَمْعُها وغَلُظَت أجفانها والحفحفة بالحاء والخفخفة بالخاء : صوت الضبع : ويقال : ما يملك خَرْبَسيساً بالحاء والخاء أي ما يملك شيئاً ورجل طَمَحْرير بالحاء والخاء : عظيمُ البَطن وناقة حنْدَلس وخَنْدَلس بالحاء والخاء فيهما : كثيرةُ اللَّحْم وقال الأصمعي قال أعرابي : مَتَخْت الخمسة الأعقد بالخاء المعجمة والحاء أيضاً : يعني خمسين سنة وقال ابن خالويه في شرح الدريدية : الأحْيص والحَيْصاء بالحاء والخاء : الذي إحدى عينيه أصغر من الأخرى وهو الحَيص والخَيص وفي الصحاح : حَبَجه بالعصا : ضربه بها مثل خَبَجَه. في الجمهرة : يقولون فاحَ الطيب وفاخَ بمعنًى لُغتان فصيحتان ويقولون : حبقة حَبقة بالحاء والخاء جميعاً وبفتح الباء وكَسْرها : إذا صغَّروا إلى الرجل نفسّه، ورجل حَنْثل وخَنْثَل بالحاء والخاء : إذا كان ضعيفاً ، وعجوز جحْرط وجخْرط بالحاء والخاء : هَرمة ، وضرب طلَحْف وطلَخْف بالحاء والخاء : شديد مُتتابع ، ويقال أيضاً : طَلَحْف وطَلَخْف ، ودَحْمَرْتُ القرْبة ودَخْمَرْتُها بالحاء والخاء : إذا ملأتها والخَذْلَمة : السُّرعْة : مرّ يُخَذْلم خَذْلمَة بالحاء والخاء ، وكلب مُحْرَنْفش ومُخْرنْفش : إذا تنفَّش للقتال ، وفي الغريب المصنف : مَسخْتُ الناقةَ بالخاء معجمة وبالحاء جميعاً : إذا هزلتها وأدْبرتها ، وفي فقه اللغة للثعالبي : قال أبو سعيد السيرافي : تقول العرب سمعت للجراد حَتْرَشَة ( وخَتْرَشة ) : وهو صوت أكله ، وفي الصحاح : حَرَشه حَرْشاً بالحاء والخاء جميعاً : أي خَدَشه والمحراش بالحاء والخاء : المحجن ، وفي المحكم : الرّمَخ : البلح واحدته رمَخَة والحاء لغة والنُّخامة بالحاء لغة في النُّخامة.
[71] بالأرامية: نوح : come to rest ,settle down (= سكن، توقف، استقر)، ص 276، كتاب (Hebrew in Its West Semitic Setting, By A. Murtonen).
[72] الفنيقية: نح set down(= وضع، حطّ، أنزل)، منح: rest (= مكث، خمود، استراحة)، ص 276، كتاب (Hebrew in Its West Semitic Setting, By A. Murtonen).
[73] [نح (جذر نوح، بالعربية ناخ وبالعبرية نوح): استراح]، من كتاب ملاحم وأساطير من أوغاريت لأنيس فريحة.
[74] [نيحا: (الراحة، الهدوء، السكون)، اسم مفرد مذكر مضاف ورد بهذه الصيغة في النقوش الارامية الدولية، ..، بينما جاء في اللهجة الارامية الفلسطينية اليهودية كاسم بصيغة نييح ،..، وبصيغة نحت في العهد القديم، ..، وقد اشتق من الجذر نيح ، نوحبمعنى استراح الذي عرف في العهد القديم بصيغة نوح ، ص 169 ]، كتاب المعجم النبطي، سليمان بن عبد الرحمن الذييب.
[75] قائمة مدن لبنان، (من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة): بلدات قضاء الشوف: نيحا/ بلدات قضاء جبيل: يانوح.
[76] قاموس الكتاب المقدس: يانوح: اسم عبري معناه (( راحة، هدوء )) وهو: 1- مدينة في نفتالي أحتلها تغلث فلاسر ملك أشور ( 2 مل 15: 29 ). ويظن أنها يانوح الحالية قرب نفتالي الغربي على بعد ستة أميال ونصف جنوب شرقي صور. 2- مدينة على حدود افرايم ( يش 16: 6- 7 ). وقيل أنها يانون على بعد سبعة أميال إلى الجنوب الشرقي من شكيم./ المحيط الجامع : ينوحة أو يانوح 1) موضع على الحدود الشماليّة الشرقيّة لأفرايم (يش 16 :6-7). يبعد 10 كلم إلى الجنوب الشرقيّ من شكيم. 2) موضع في الجليل. احتلّه نبوخذ نصر ملك أشورية في أيام فاقح ملك إسرائيل (2مل 15 :29).
[77] [Online Etymology Dictionary: night ; O.E. niht (W.Saxon neaht, Anglian naeht, neht), the vowel indicating that the modern word derives from oblique cases (gen. nihte, dat. niht), from P.Gmc. *nakht- (cf. O.H.G. naht, O.Fris., Du., Ger. nacht, O.N. natt, Goth. nahts), from PIE *nok(w)t- (cf. Gk. nuks "a night," L. nox, O.Ir. nochd, Skt. naktam "at night," Lith. naktis "night," O.C.S. nosti, Rus. noch', Welsh henoid "tonight").]. لا يعزي قاموس الاشتقاق هذا أصل كلمة نايت إلى جذر (نوح، نوخ) ولكن نلاحظ ظهور حرف (ك، خ) في الكلمات الأقدم لكلمة نايت، مما يكشف عن آثار جذر (نخخ، نوخ) الأصل.
[78] [AN INTRODUCTION to HEBREW GRAMMAR,BY THE REV.FREDERICK NOLAN, page 36: نحto rest, settle, after labor, or motion. نحه rest, نحت quietness منوح a resting place. شر منوحه chief chamberlain. 2. منحت منوحة a gift,oblation, present. نيحت نيحوت entire rest, total appeasement.نيحوحيون Chald. sacrifices of rest. Der. .. Lat nox, noctis. Goth. nants, French nuit, Eng. Night]. ذيّل هذا الكتاب مادة (نوح) بكلمات أوروبية متنوعة في لفظ نايت (ليلة).
[79] [اللسان: والليلُ هاكِعٌ أَي بارِكٌ مُنِيخٌ].
[80] { وَجَعَلَ اللَّيْلَ سَكَنًا } (96) سورة الأنعام/ {هُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِتَسْكُنُواْ فِيهِ } (67) سورة يونس/ {اللَّهُ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِتَسْكُنُوا فِيهِ } (61) سورة غافر
[81] المخصص لابن سيده: ابن قتيبة : الآنُك - الرّصاص .
[82]AN INTRODUCTION to HEBREW GRAMMAR,BY THE REV.FREDERICK NOLAN, page 37: نحتto descend ,come down, 2. chald. to descend./ [ Strong's Hebrew Lexicon: 5181 nachath, naw-khath', a primitive root; to sink, i.e. descend; causatively, to press or lead down:--be broken, (cause to) come down, enter, go down, press sore, settle, stick fast./5182,nchath,nekh-ath'(Aramaic) corresponding to 'nachath' (5181); to descend; causatively, to bring away, deposit, depose:--carry, come down, depose, lay up, place./5183, Nachath,nakh'-ath, from 'nchath' (5182); a descent, i.e. imposition, unfavorable (punishment) or favorable (food); also (intransitively; perhaps from 'nuwach' (5117)), restfulness:--lighting down, quiet(-ness), to rest, be set on./5184 Nachath,nakh'-ath, the same as 'Nachath' (5183); quiet; Nachath, the name of an Edomite and of two Israelites:--Nahath./5185 nacheth,naw-khayth', from 'nachath' (5181); descending:--come down.].
[83] نحت (بالسريانية نحت): (نزل، هبط)، من كتاب ملاحم وأساطير من أوغاريت لأنيس فريحة / النقش 68 : [دي نحت( = هبط/نزل) لشرا (= اسم مكان)]، نحت: ...الذي يعني (نزل، هبط)، .. المعروف أيضاً في التوراة العبرية بصيغة نحت ...والأوجاريتية ..وكذلك في التدمرية... بينما عرف بالصيغة نفسها نحت في الفنيقية .. تعني استراح ..، ص 96-97 ، كتاب نقوش الحجر النبطية، سليمان بن عبد الرحمن الذييب./ [نحت : (هبط، نزل)، ... هو فعل يعادل الفعل السرياني نحت أي (نزل، هبط) ...الذي عرف أيضاً بصيغة نحت في العهد القديم .. والاوجاريتية ..بينما عرف بالصيغة نفسها نحت في الفنيقية. ص 168 ]، كتاب المعجم النبطي، سليمان بن عبد الرحمن الذييب.
[84] [الأوغاريتية: نخت : resting place, couch (= مكان استراحة، إريكة)، ص 276، كتاب (Hebrew in Its West Semitic Setting, By A. Murtonen) ].
[85] abarim-publications.com: .. the verb (nuah 1323) meaning rest, settle down. ..Derivatives of this root are: (nahat 1323a), rest, quietness;
[86] ن نحح : إلى الأبد، ص 339/ نحح : أبدي، ص 343 / نوحح : أبدية، ص 355 / نحح : (أبدية، للأبد)/ نب نحح : لقب اوسير، ص 361/ نحح : رب الأبدية، ص 383 / نحى : رب الزمن أو رب الموسم ، ص 383/ نحيت : أبدية ص 383 ، من كتاب (An Egyptian Hieroglyphic Dictionary,Wallis Budge).
[87] An Egyptian Hieroglyphic Dictionary,Wallis Budge : Page 80: as-t heh (neheh) , , "eternal home," i.e., the tomb./ page 222: Besi-neheh , "advancer (hrough) eternity," a title of Ra and of other gods./ page 239: per-neheh, house of eternity, i.e., the grave, the tomb./ page 336: Metes- en -neheh ,Tuat IV, the door of the 4th section of
Rastau./ page 339: n neheh. for ever, ./ page 361: Neb neheh,a title of Osiris./[ page 383: Neh, the name of a god./Nehit , the mother of the gods in the boat of Ra./ neheh , eternity; ever and ever; / neheh tchet, eternity and ever- lastingness./Neheh ,the god of eternity /Neha , a time-god ,season-god/nehit, eternity]/ page 418 : Ra er-neheh ,Everlasting Ra," a form of the Sun-god./ page 514: heq-t-ent-neheh , divine beer of everlastingness,i.e., inexhaustible beer.
[88] سُمّي الإله المصري اوسير برب الأبدية (نب نحح ) : . وكذلك (سر – ار - نحح) : ، ص 610، وأحد آلهة مصر اسمه الإله نح(أي الخالد أو الأبدي): ، أو الإله نحح : ، والإلهة نحة : . والإله رب الزمن : نيحا أو نحى ، والإله الخالد رع (رع ار نحح) : (المصدر السابق).
[89] سمّي القبر (أس-ت نحح) : . (المصدر السابق).
[90] اسم القبر : . (المصدر السابق).
[91] The Sacred Magic of Ancient Egypt By Rosemary Clark,Page 45 : The Per Neheh ("House of Eternity"), more frequently called Per Heh, was initially viewed as a reference to the tomb.
[92] اسم القبر : تا نحح (أرض الأبد) ، ص 816، المصدر السابق.
[93] خمرة إلهية أبدية لا تنضب (حقت نت نحح) : ، ص 514، حقل الأبدية أو العالم الآخر (سخ-ت نحح): ، ص 687، المصدر السابق.
[94] page 383, An Egyptian Hieroglyphic Dictionary,Wallis Budge.
[95] ص 383، المصدر السابق.
[96] نخخ (يهرم ، يعمّر) ، نخخ (الآلهة والأرواح ذات العمر الطويل) ، نخخ (الإله القديم، الإله الخالد الباقي، الإله المعمّر) ، نخخ (صورة لرع كشمس للخريف/ الشمس كرجل هرم عجوز، شمس الشتاء) ، ص 387، An Egyptian Hieroglyphic Dictionary,Wallis Budge).
[97] الأكدية: ناخ، الأكدية القديمة والأشورية: نوَخ : come to rest (= سكن، هدأ، خمد، توقف)، settle down (=يستقر)، be satisfied (=يقنع، يرضى)، ص 276، من كتاب (Hebrew in Its West Semitic Setting, By A. Murtonen)/ ناخُ: (ارتاح، استراح، هدأ، سكن)، ص 87، نخُ: (هادىء، ساكن)، ص 92، الأكدية العربية، د. علي فهمي خشيم./ وهذه نصوص أكدية من كتاب (ملحمة كلكامش، ترجمها عن الأكدية وعلّق عليها الدكتور سامي سعيد الأحمد): نص صفحة 34 [اورخا رووقتا إيلليكامما أنييخ اوو و..]، تعليق مؤلف الكتاب [ إينيخ = صيغة من أناخو أي يتعب]، ص 34، وترجمته ص 37 [وسلك طرقاً بعيدة وتعب).// نص صفحة 291 [توشيشبيشوما إينا قابال ماناختي ]، التعليق: [ماناختي= مسكن]، والترجمة ص 311 [وجعلت مسكنه في المنتصف]// نص صفحة 328 [اوشيششيبكا شوبتا نيختاشوميلي]، التعليق [ينختا راحة من المصدر ناخوو= يرتاح، يهدىء]، ص 329، والترجمة ص 333 [وأجلسك على كرسيالراحة، المكان على اليسار]// نص صفحة 486 [اينوخ أأببا اوشخريرما إيمخوللو أبوبو ايكلو]، التعليق [ اينوخ = فعل ماضي من المصدر ناخوو= يهدأ، يسكن]، ص 486، والترجمة ص 524 [هدأ البحر وخفت سرعة الريح وتوقفت عاصفة الطوفان]// نص صفحة 513 [أنا ماننييا اورشانابي إيناخا إيداأأ]، التعليق [ايناخا= فعل ماضي من المصدر أناخو (يتعب، يكل)]، والترجمة ص 532 [لمن يا اور شانابي قد أتعبت يديّ؟].
[98] [الأوغاريتية: نخ : (راحة، هاديء)، ص 276، كتاب (Hebrew in Its West Semitic Setting, By A. Murtonen) ]/ نخ (جذر نوخ): (استراح، هدأ، سكن)، منخ: (راحة، هدوء)، نخة: (مستراح، مقام ، مقعد)، من كتاب ملاحم وأساطير من أوغاريت لأنيس فريحة/ علم اللغة العربية - د. محمود فهمى حجازى: نجد في العربية مثلا تمييزا واضحا بين الحاء والخاء، وهذه هي الحال أيضا في الأجريتية.
[99] العمورية: نوخ : (راحة)، ص 276، كتاب (Hebrew in Its West Semitic Setting, By A. Murtonen).
[100] geocities.com/edgarbook/names/n/noah.html: However, the Oxford Dictionary of English Christian Names (Withycombe, 3rd ed. 1977) claims it means “long” or “long-lived.”
[101] وهذا استنتاج رائع أن يصدر من أهل الكتاب، وذلك لأنه من الصعب عليهم ملاحظة عمر نوح (المديد) بعد أن زعموا أن كل الناس في زمن نوح وقبله كانوا في عمره الطويل أو ربما أطول [قصص الأنبياء لابن كثير: فقد كان الجيل قبل نوح يعمرون الدهور الطويلة]. وقولهم (معنى نوح هو طويل العمر)، قد يشير إلى ميل منهم نحو القرآن أو تأثر به (حيث لا يعزو القرآن طول العمر لأحد سوى نوح).
[102] The Oxford Dictionary of English Christian Names, By Elizabeth Gidley Withycombe
[103] Book of Enoch: Fragment of the Book of Noah: [Chapter 106]: And now make known to thy son Lamech that he who has been born is in truth his son, and call his name Noah; for he shall be left to you, and he and his sons shall be saved from the destruction,
[104] ـ [ 17أ .. عندها فإن الطفل الذي ولد سيحفظ، وسينقذ أطفاله الثلاثة ، في حين أن سكان الأرض سيهلكون، 17 ب : وسيشفي الأرض من المصيبة التي شهدتها. 18 : والآن ، قل للامك: إنه شرعياً وحقاً ابنك. فاعطه اسم نوح، لأنه ما سيبقى منك عندما تكون قد رقدت، وأولاده سيفلتون من دمارالأرض ...19: ... فسمى (هذا الأخير) الطفل نوح، الذي يقوي الأرض في دمارها.]، التوراة كتابات ما بين العهدين/ المجلد الثاني/ أخنوخ/ ولادة نوح/ CVI / ص 115.
[105] [ ما قيل عن نوح يذكر بسفر بن سيراخ ، XLIV، 17. وقد حفظت الآية تفسيراً لاسم نوح بواسطة الفعل العبري الذي يعني يستريح.]، ص 165، من كتاب [التوراة كتابات ما بين العهدين/ المجلد الثاني/ أخنوخ].
[106] Wisdom of Jesus Son of Sirach: Sir.44: [17] Noah was found perfect and righteous;in the time of wrath he was taken in exchange;therefore a remnant was left to the earth
[107] [سفر يشوع بن سيراخ 44 : 17 نوح وجد برا كاملا وبه كانت المصالحة في زمان الغضب 18 فلذلك ابقيت بقية على الارض حين كان الطوفان].
[108] ـ [ 11: وعندها سأخلص أنا نوح الابن الأول لابنك لامك، وسأعلي من نسله عالماً آخراً، وسيدوم نسله عبر القرون]، كتاب أسرار أخنوخ (أخنوخ الثاني) ، ص 164، [التوراة كتابات ما بين العهدين/ المجلد الثالث].
[109] [قصص الأنبياء لابن كثير: وذكر بعضهم أنه من بني راسب الذين بعث إليهم نوح عليه السلام/ البداية والنهاية لابن كثير: فنوح عليه السلام ... وكان قومه يقال لهم بنو راسب فيما ذكره ابن جبير وغيره./ مجلة مجمع اللغة العربية بالقاهرة ـ الأعداد (81 - 102): ونوح اسم نبي معروف . وقومه بنو راسب ( كما ورد في البداية والنهاية لابن كثير نقلا عن ابن جبير وغيره )]. وقد تسمّى أحد رواة الحديث بنوح الراسبي [الثقات - ابن حبان : نوح الراسبي أبو شعبة يروى عن يونس بن عمرو عن الحسن روى عنه زيد بن حباب وأهل البصرة ].
[110] الأنساب - السمعاني : واتفق أن رجلا اختلف فيه بنو راسب وبنو طفاوة وبالبصرة كل واحد من القبيلتين كانت تقول: هو منا، فقال واحد: نشده ونرميه في الماء فإن طفا هو من بني طفاوة، وإن رسب هو من بني راسب، فتركوه/ المزهر في علوم اللغة وأنواعها - السيوطي : واختصمت إليه بنو الطُّفَاوة وبنو راسب في مولودٍ ادَّعاه كلٌّ منهم فقال : الحُكم في هَذا يذهبُ به إلى نهر البصرة فيلقى فيه فإن كان راسبياً رسب وإن كان طُفاويّاً طفا، فقال الرجل : لا أريد أن أكون من هذين الحيين.
[111] أساس البلاغة – الزمخشري: رأيتهم من بين طاف وراسب، وقد رسب في الماء: ذهب سفلاً رسوباً./ الصحاح للجوهري: رسب الشيء في الماء رُسوباً: سَفَلَ فيه./ القاموس: رَسَبَ في الماءِ كَنَصَرَ وكَرُمَ رُسُوباً : ذَهَبَ سُفْلا/ المخصص لابن سيده: صاحب العين رَسَبَ الشيءُ يَرْسُبُ رُسُوباً ورَسُبَ إذا لم يَطْفُ/ المعجم الوسيط: رسب في الماء رسبا ورسوبا غاص إلى أسفل .. وفي حديث الحسن يصف أهل النار إذا طفت بهم النار أرسبتهم الأغلال.. الرسابة ما يرسب أسفل الإناء والنهر والمسيل.
[112] [ الجيم : وقال: قد تَنَخَ في هذا الأمر؛ أي: رسخ فيه، وهو تانخ فيه/ أساس البلاغة – الزمخشري: وجبل راسب: ثابت في الأرض راسخ./ القاموس: وجَبَلٌ راسِبٌ : ثابتٌ]. والقول المشهور أن قوم نوح ومن قبلهم كانوا يعيشون كنوح قروناً كثيرة، مصدره التوراة المحرفة. والأرجح أنه في زمن نوح ومن قبله، كان متوسط عمر الانسان لا يختلف اختلافاً كبيراً عن اليوم.
Powered by vBulletin® Version 4.2.0 Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved, TranZ by Almuhajir